на тему рефераты
 
Главная | Карта сайта
на тему рефераты
РАЗДЕЛЫ

на тему рефераты
ПАРТНЕРЫ

на тему рефераты
АЛФАВИТ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

на тему рефераты
ПОИСК
Введите фамилию автора:


Реферат: Субстантивные определения в повести Паустовского О жизни


Вошла Саня, костлявая девица, молча поздоровалась… (І, 210).

… неужели я буду мучиться из-за Любы, из-за высокомерной девушки, когда вокруг разгорается такое утро… (І, 193).

… потом старый кондуктор Бабаевмой наставник – научил меня, как избавляться от нее (І, 208).

В то время я знал только, что в Симбирске жил Гончаровмедлительный человек, владевший почти сказочным даром русского языка (І,233). Здесь определяемые слова – собственное имя лица. Приложения уточняют его качественную характеристику.

Собственные имена, называющие предметы или места, как правило, сами выступают в роли приложений, а определяемыми словами при них способны становиться лишь при распространенных приложениях со значением уточняющей характеристики в постпозиции по отношению к определяемому слову. Приведем примеры:

… долина вокруг Казанлыкародного города бабки – называется Долиной роз…

В то лето все восхищались Бельгиеймаленькой страной, принявшей первый удар немецких армий (І, 205). Здесь определяемые слова – собственные имена города, страны. Приложения уточняют их качественную характеристику.

2. Имена нарицательные в роли определяемых слов

Имена нарицательные в роли определяемых слов при приложениях обособленных и необособленных, распространенных и нераспространенных, в постпозиции или препозиции по отношению к определяемому слову разнообразны по своей семантике и представляют собой тематические группы наименований лиц по возрастной, социальной и пр. принадлежности, названия предметов быта, реалий природы и т.д.

Так, в «Повести о жизни» Г.К. Паустовского находим следующие семантические группировки нарицательных имен в роли определяемых слов:

1) наименования лиц по возрастной, половой, социальной, профессиональной принадлежности, степени родства: мальчик, старик; зять, дядя, мать, отец, дочь; писатель, сторож, юнкер, монах; революционер, меньшевик, студент; девушка, женщина, мужчина;

2) наименования животных и растений: собака, филин, мальва;

3) наименования явлений природы, деталей пейзажа, сезонов: лето, гроза, поле, лес, река;

4) наименования реалий быта: изба, хата, дом, стена, потолок, обед, ужин, посуда;

5) наименования города и его атрибутов: город, улицы, парк, бульвар, трамвай, депо;

6) наименования зданий и учреждений: канцелярия, Исполнительный Комитет, театр, музей, гостиница, монастырь, аптека;

7) наименования атрибутов творчества: литература, книга, газета, роман, искусство;

8) абстрактная отглагольная лексика: жизнь, творчество, воображение, запах, блеск, путешествие;

9) абстрактная отадъективная лексика: тишина, тьма, радость;

10) абстрактная семантически неполноценная лексика, требующая распространения: вещь, дело, человек.

В целом в художественной речи «Повести о жизни» К.Г. Паустовского весьма полно представлены разнообразные лексико-грамматические разряды и тематические группировки имен нарицательных и собственных, выступающих в роли определяемых слов, что способствует богатству и разнообразию описаний в его произведении.

 

§8. Семантическая принадлежность примыкающих несогласованных приложений

Несогласованные необособленные приложения принадлежат к лексико-грамматическому разряду собственных имен и включают в себя две семантические группировки: 1) названия мест; 2) названия неодушевленных предметов, которые на письме, как правило, маркируются кавычками. В  «Повести о жизни» Г.К. Паустовского находим такие примеры:

1. Названия мест:

На станции Бобринская мы простояли несколько дней (ІІ, 177).

… в десяти верстах от Копани, в самом глухом углу леса на берегу реки Уж, с давних времен стоит маленький скит (ІІ, 18).

2. Названия неодушевленных предметов:

а) названия газет и газетных статей: А в газете «Киевлянин» на следующий же день известный консерватор Шульгин напечатал статью под заголовком «Пытка страхом»… (ІІ, 164).

Советую вам бросить к черту эту вашу газету «Власть народа» (ІІ, 80);

б) названия произведений искусства: …чуть пожелтевшую афишу спектакля «Дети солнца» Максима Горького (І, 233);

в) названия общественных организаций и учреждений: Работал я в свое время на волжском пароходе общества «Кавказ и Меркурий»(ІІ, 114);

г) названия транспорта: До Чернобыля я плыл по Днепру и Припяти на маленьком облупленном пароходе «Володя» (ІІ, 15);

д) названия зданий: На фасаде гостиницы «Метрополь» под самой крышей была выложена из изразцов картина «Принцесса Греза»…(ІІ, 58).

Иногда в эту группу включают и приложения, представленные несклоняемыми именами собственными иноязычного происхождения. В тексте произведения К.Г. Паустовского таких случаев немного:

а) имена лиц:

Запах кофе из комнаты девицы Кностер почему-то вызывал представление о сочельнике (ІІ, 97);

б) имена предметов:

 … длинные узловатые пальцы шустрого сжимают мне горло из-за пачки одесских папирос «Сальве»(ІІ, 120);

в) имена мест:

… похлопывая по плечу кучеров фиакров в Париже и негритянских королей на берегах Замбези (ІІ, 37).

Можно сделать вывод, что несогласованные примыкающие приложения в «Повести о жизни» К.Г. Паустовского представлены во многих семантических разновидностях.

§9. Способы включения несогласованных приложений в текст

Несогласованные необособленные приложения в одних случаях не имеют специальных лексических средств для ввода в текст. Пунктуационно они могут оформляться кавычками. Примеры из произведения К.Г. Паустовского: папиросы «Сальве», пароход «Володя», гостиница «Метрополь» и т.д.

Несогласованные обособленные приложения в других случаях включаются в синтаксическую конструкцию с помощью специальных слов по имени, по прозванию, родом и пр., присоединяющих имя собственное в роли приложения. Они обозначают личное имя, прозвище, кличку или место рождения или жительства лица, именуемого определяемым словом. В «Повести о жизни» Г.К. Паустовского их немного:

Я лежал между Лелей и молчаливым веснушчатым санитаром-поляком, по фамилии Сырокомля (І, 303). 

§10. Роль приложений в «Повести о жизни» К.Г. Паустовского

Согласованные и несогласованные приложения в «Повести о жизни» К.Г. Паустовского, как одиночные, так и распространенные, как необособленные, так и обособленные, как в препозиции, так и в постпозиции по отношению к определяемому слову, выполняют самые разнообразные функции, что вытекает из их семантических назначений – давать определение признака предмета через отношение к другому предмету.

Благодаря этому достигается полное и разнообразное описание людей, реалий быта, предметов, явлений природы и пр. путем указания на их характерные внешние и внутренние признаки.

Согласованные и несогласованные приложения в художественной речи «Повести о жизни» К.Г. Паустовского способны характеризовать лица, предметы, явления с разных сторон, давать самые разные эмоциональные оценки, точно выражать отношение автора к изображаемому.

Велика роль приложений в «Повести о жизни» К.Г. Паустовского в создании портрета, пейзажа, интерьера, в верном отображении событий действительности и внутренней жизни героя и авторов.

§11. Приложения с союзом «как» в «Повести о жизни» К.Г. Паустовского

Особую группу приложений в синтаксической системе языка составляют приложения с союзом как, имеющие свою специфику как в семантическом, так и в формально-синтаксическом плане. Они могут быть одиночными и распространенными, постпозитивными и препозитивными, обособленными и необособленными. Причем последние две характеристики зависят от синтаксической семантики приложений.

Так, семантика причины влечет за собой обязательное обособление, а семантика качественного отождествления (как = в качестве), напротив, предполагает обязательное отсутствие обособления. Если приложения со значением причины безразличны по отношению к позиции, то приложения со значением качественного отождествления обязательно находятся в постпозиции по отношению к определяемому слову.

В «Повести о жизни» К.Г. Паустовского встречаем приложения с союзом как всех вышеперечисленных видов. Приведем примеры.

1. Одиночные необособленные приложения в дистантной постпозиции по отношению к определяемому слову:

Язык существовал только как музыка (І, 213).

Книги его интересуют только как коллекционера (ІІ, 47).

О нем Пришвин любил рассказывать как о случае, вполне фантастическом (ІІ, 42). Отметим, что они имеют не только определительное значение.

2. Распространенные необособленные приложения в дистантной постпозиции по отношению к определяемому слову:

…при любом слове, которое могло быть истолковано как намек на опасность (ІІ, 98).

Полесье сохранилось у меня в памяти как печальная и немного загадочная страна (І, 152).

… живой язык Флобера и Гюго начал существовать для нас как нечто совершенно оторванное от того, что преподавал нам мосье Говас 9І, 125).

Характерной особенностью таких необособленных (одиночных и распространенных приложений) является их двойная синтаксическая зависимость – от определяемого имени и от глагола-сказуемого. Они обозначают качественное отождествление.

3. Одиночные обособленные приложения в контактной препозиции по отношению к определяемому слову:

Как гражданин, он берет своими мистическими пальцами винтовку… (І, 207).

4. Одиночные обособленные приложения в контактной постпозиции по отношению к определяемому слову:

Он, как знаток, не мог пройти мимо (І, 301).

5. Распространенные обособленные приложения в контактной постпозиции по отношению к определяемому слову:

Во время японской войны дядя Юзя был призван, как старый офицер, в армию (І, 34).

Но меня, конечно, отпустят, как русского подданного (ІІ, 104).

я, как гражданин Российской Советской Федерации, призыву в гетманскую армию не подлежу (ІІ, 106).

Все виды обособленных приложений с союзом как, независимо от позиции по отношению к определяемому слову, редуцируют свое атрибутивное значение и выражают дополнительное обстоятельственное значение причины.

Приложения с союзом как в художественной речи «Повести о жизни» К.Г. Паустовского могут образовывать и сочинительные ряды. Приведем примеры:

Жизнь входила в сознание как нечто суровое и требующее постоянной работы… (І, 226). Двучленный сочинительный ряд необособленных распространенных приложений, соединенных сочинительной связью – союз и,  в дистантной постпозиции по отношению к определяемому слову; выражают значение качественного отождествления.

На каждого писателя я смотрел как на прямого наследника Тургенева, Чехова, Толстого, как на хранителя традиций русской поэзии и прозы (І, 216). Двучленный сочинительный ряд необособленных распространенных приложений, соединенных сочинительной бессоюзной связью, в дистантной постпозиции по отношению к определяемому слову; выражают значение качественного отождествления.

Он выступал как вербовщик, как вдохновенный приверженец, как представитель средних веков и говорил о них так, что, казалось, он только что возвратился оттуда (ІІ, 158). Многочленный сочинительный ряд необособленных одиночного и распространенных приложений, соединенных сочинительной бессоюзной связью, в дистантной постпозиции по отношению к определяемому слову; выражают значение качественного отождествления.

Встречаются и более сложные случаи, когда внутри членов сочинительных рядов возникает добавочное распространение с помощью уточняющих несогласованных определений:

О рейсе осталось воспоминание как о сплошных снегах, их белизне, заливавшей своим светом вагон, и сизом, голубиного цвета, низко нависшем небе (І, 230). Трехчленный сочинительный ряд необособленных распространенных приложений, соединенных бессоюзно и союзом и, в контактной постпозиции по отношению к определяемому слову; уточняющее несогласованное определение видим в последнем члене ряда.

Таким образом, в синтаксисе «Повести о жизни» К.Г. Паустовского представлены практически все виды приложений с союзом как – одиночные и распространенные, необособленные и обособленные, в препозиции и в постпозиции по отношению к определяемому слову, не включенные и включенные в сочинительные ряды. Незначительно преобладают необособленные одиночные и распространенные приложения в контактной постпозиции по отношению к определяемому члену, в том числе – включенные в сочинительные ряды.


ГЛАВА ІІІ. Роль необособленных и обособленных субстантивных определений в «Повести о жизни» К.Г. Паустовского

§1. Функции необособленных субстантивных определений в «Повести о жизни» К.Г. Паустовского, выраженных одиночными словоформами и словосочетаниями, включающими: а) нарицательные субстантивы; б) собственные субстантивы

Функции необособленных субстантивных определений, включающих  нарицательные субстантивы

Необособленные одиночные и распространенные субстантивные определения, включающие нарицательные субстантивы, выполняют в художественной речи «Повести о жизни» К.Г. Паустовского самые разнообразные функции. Зачастую функция их зависит от типа субстантивного определения: 1) несогласованное определение; 2) приложение, хотя ряд функций у этих двух групп имеет сходство.

1. Функции несогласованных определений

В общем виде такие определения выполняют функцию характеристики определяемого лица или предмета по отношению к другому предмету. Но их именной характер может приводить к синкретизму – к осложнению чисто атрибутивной функции за счет объектной и обстоятельственной. Приведем примеры из «Повести о жизни» К.Г. Паустовского.

А. Собственно атрибутивные функции:

Функция характеристики лица по социальной и профессиональной принадлежности, возрасту, полу, степени родства и т.д.:

Он был капитаном дальнего плавания… (ІІ, 389). Несогласованное определение выражено синтаксически несвободным словосочетанием с главным словом в форме родительного падежа без предлога; обозначает признак лица по профессии.

Я был гимназистом младшего класса киевской гимназии, когда пришла телеграмма, что в усадьбе Городища умирает мой отец (І, 9). Несогласованное определение выражено синтаксически несвободным словосочетанием с главным словом в форме родительного падежа без предлога; обозначает признак лица по социальной принадлежности.

Функция характеристики лица или предмета по отношению принадлежности к лицу или предмету:

Пан Ктуренда любил поражать этой ученостью жильцов нашего дома (ІІ, 99). Несогласованное определение выражено синтаксически свободным словосочетанием с главным словом в форме родительного падежа без предлога; обозначает признак лица по принадлежности к месту.

Всю ночь мы просидели на ступеньках дворницкой (ІІ, 23). Несогласованное определение выражено словоформой родительного падежа без предлога; обозначает признак предмета как целого по отношению к части.

Я… долго не ходил в дом родителей за книгой (І, 51). Несогласованное определение выражено словоформой родительного падежа без предлога; обозначает признак предмета по принадлежности к лицу.

Функция характеристики признака предмета (отадъективного существительного)  по его носителю:

Нас окружала темнота ночи (І, 31). Несогласованное определение выражено словоформой родительного падежа без предлога; называет носителя признака предмета, выраженного определяемым словом.

Оно уже падало сквозь зелень редкой листвы (І, 193). Несогласованное определение выражено синтаксически свободным словосочетанием с главным словом в форме родительного падежа без предлога; называет носителя признака предмета, выраженного определяемым словом.

Меня удивляла точность этих слов (І, 351). Несогласованное определение выражено синтаксически свободным словосочетанием с главным словом в форме родительного падежа без предлога; называет носителя признака предмета, выраженного определяемым словом.

Функция характеристики предмета по веществу или материалу:

Огни освещали гирлянды из бумажных роз, висевшие около икон (І, 145). Несогласованное определение выражено синтаксически свободным словосочетанием с главным словом в форме родительного падежа с предлогом из; называет признак определяемого предмета по материалу.

Я пил с ним чай из сушеной свеклы с горелой хлебной коркой… (ІІ, 233). Несогласованное определение выражено синтаксически свободным словосочетанием с главным словом в форме родительного падежа с предлогом из; называет признак определяемого предмета по продукту.

Функция характеристики лица или предмета по внешнему признаку:

Она носила фиолетовые японские кимоно с журавлями (І, 201). Несогласованное определение выражено словоформой творительного падежа с предлогом с; называет характерный внешний признак предмета.

Старик в рваной панаме,  с козлиной бородой! (ІІ, 46). Несогласованное определение выражено сочинительным рядом из двух синтаксически свободных словосочетаний: 1) с главным словом в форме предложного падежа с предлогом в; 2) с главным словом в форме творительного падежа с предлогом с; называет характерные внешние признаки определяемого лица  с разных сторон.

А вокруг сидели и стояли одеревенелые дети и внуки с выпуклыми глазами (ІІ, 57). Несогласованное определение относится к двучленному сочинительному ряду в роли определяемых слов, выражено синтаксически несвободным словосочетанием с главным словом в форме творительного падежа с предлогом с; называет характерный внешний признак лица.

На козлах сидел мой ополченец в бархатной безрукавке (ІІ, 57). Несогласованное определение выражено синтаксически свободным словосочетанием с главным словом в форме предложного падежа с предлогом в; называет характерный внешний признак лица.

Функция характеристики лица или предмета по внутреннему состоянию, свойству или качеству:

Он производил впечатление человека с чистым сердцем (І, 301). Несогласованное определение выражено синтаксически несвободным словосочетанием с главным словом в форме творительного падежа с предлогом с; называет характерное внутреннее свойство лица.

В те годы Россия предстала предо мной только в облике солдат, крестьян, деревень с их скудными достатками и щедрым горем (І, 232). Приложение относится к многочленному сочинительному ряду в роли определяемых слов, выражено сочинительным рядом из двух синтаксически свободных словосочетаний с главным словом в форме творительного падежа с предлогом с; называет характерные внутренние признаки определяемого предмета.

Функция раскрытия и уточнения содержания понятия (абстрактного существительного):

… но воздух древности уже завладел ими (ІІ, 221). Несогласованное определение выражено словоформой родительного падежа без предлога; конкретизирует содержание определяемого предмета.

…чье присутствие превратит мои дни и годы в счастье сдержанных слез перед красотой мира (ІІ, 189). Несогласованное определение выражено синтаксически свободным словосочетанием с главным словом в форме родительного падежа без предлога; конкретизирует содержание определяемого предмета.

Я был уверен в этом неясном законе щедрости и полной отдачи себя! (ІІ, 189). Несогласованные определения выражено существительным в родительном падеже и синтаксически свободным словосочетанием с главным словом в форме родительного падежа без предлога; конкретизирует содержание определяемого предмета.

Б. Функции синкретичные (совместно – атрибутивные и объектные)

Функция характеристики предмета (отглагольного существительного) по производителю действия:

С каждой минутой вопли людей усиливались (ІІ, 140). Несогласованное определение выражено словоформой в родительном падеже без предлога; выражает признак предмета по субъекту действия.

блеск спички в окне послужил как бы сигналом (ІІ, 79). Несогласованное определение выражено словоформой в родительном падеже без предлога; выражает признак предмета по источнику действия.

Одесситы поняли, что появление света предшествует неприятностям (ІІ, 252). Несогласованное определение (с добавочным объектным значением) выражено словоформой в родительном падеже без предлога; выражает признак предмета по источнику действия.

Функция характеристики предмета (отглагольного существительного) по объекту действия:

Избиение младенцев! (ІІ, 400). Синкретичный член выражен словоформой в родительном падеже без предлога; обозначает признак предмета по объекту действия.

После этой речи у меня появилась вера в безграничную силу человеческого сознания (І, 199). Синкретичный член выражен синтаксически свободным словосочетанием с главным словом в форме винительного падежа с предлогом в; выражает признак предмета по объекту действия.

Функция раскрытия внутреннего содержания предмета:

и привычное представление о тепле, возникавшее от огня, согревало меня (ІІ, 417). Синкретичный член выражен словоформой в предложном падеже с предлогом о; выражает признак предмета по содержанию действия.

Щелкунов прочел в кафе журналистов доклад по истории книги (ІІ, 47). Синкретичный член выражен синтаксически свободным словосочетанием с главным словом в форме дательного падежа с предлогом по; выражает признак предмета по содержанию действия.

Функция выделения у лица или предмета характерного внешнего или внутреннего качества или свойства:

Дядя…не находил себе места, пока в журнале с иллюстрациями не прочитал про таинственные приключения в Маньчжурии, в Уссурийском крае (І, 34). Несогласованное определение выражено словоформой в творительном падеже с предлогом с; выражает внутренний признак определяемого предмета.

… где в доисторические времена продавали зельтерскую воду с сиропом (ІІ, 235). Синкретичный член выражен словоформой в творительном падеже с предлогом с; выражает внутренний признак определяемого предмета.

… подарить всю землю со всеми ее заманчивыми уголками (ІІ, 199). Синкретичный член выражен синтаксически несвободным словосочетанием с главным словом в форме творительного падежа с предлогом с; выражает внутренний признак определяемого предмета.

Функция характеристики предмета по сопутствующему признаку:

На бивуаках в пустыне дядя ложился, подкладывал под голову сумку с продуктами и притворялся спящим (І, 29).  Синкретичный член выражен словоформой в творительном падеже с предлогом с; обозначает признак определяемого предмета через отношение к другому предмету.

Потом медленно  проехала, сотрясая окна, машина с поломанной мебелью (ІІ, 219). Синкретичный член выражен синтаксически свободным словосочетанием с главным словом в форме творительного падежа с предлогом с; выражает признак определяемого предмета через отношение к другому предмету.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9


на тему рефераты
НОВОСТИ на тему рефераты
на тему рефераты
ВХОД на тему рефераты
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

на тему рефераты    
на тему рефераты
ТЕГИ на тему рефераты

Рефераты бесплатно, реферат бесплатно, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты, рефераты скачать, рефераты на тему, сочинения, курсовые, дипломы, научные работы и многое другое.


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.